技能详情(站内镜像,无评论)
许可证:MIT-0
MIT-0 ·免费使用、修改和重新分发。无需归因。
版本:v1.0.0
统计:⭐ 0 · 457 · 3 current installs · 3 all-time installs
⭐ 0
安装量(当前) 3
🛡 VirusTotal :良性 · OpenClaw :良性
Package:alexandrali1989-cell/content-rewriter
安全扫描(ClawHub)
- VirusTotal :良性
- OpenClaw :良性
OpenClaw 评估
This is an instruction-only content-rewriting skill whose declared behavior, runtime instructions, and requirements are internally consistent with its stated purpose and request no elevated privileges or external credentials.
目的
Name, description, and the SKILL.md all describe rewriting content for multiple Chinese platforms; there are no unexpected binaries, env vars, or config paths requested. The skill does not ask for unrelated capabilities (cloud creds, filesystem access, or network installs).
说明范围
The instructions are narrowly scoped to rewriting rules per platform and producing ready-to-publish outputs. One minor ambiguity: the guideline 'Check platform-specific banned words' does not say how or where to obtain those lists (local DB vs. external API). This is a small operational gap but not an obvious security concern.
安装机制
No install spec and no code files — instruction-only. Nothing will be written to disk or downloaded by the skill itself based on the provided manifest.
证书
No environment variables, credentials, or config paths are requested. The skill's requirements are minimal and proportional to a rewriting/formatting task.
持久
always is false and the skill does not request persistent or system-wide privileges. Autonomous invocation is allowed by platform default but is not combined with broad access or sensitive env requirements here.
综合结论
This skill is instruction-only and appears coherent with its purpose. Before installing: (1) Confirm you are comfortable letting the agent handle any sensitive text you might feed it — the skill does not declare storage or transmission policies. (2) Ask the publisher how 'platform-specific banned words' are checked (local rules vs. remote lookups), especially if you need offline or privacy-preserving operation. (3) Test with non-sensitive samp…
安装(复制给龙虾 AI)
将下方整段复制到龙虾中文库对话中,由龙虾按 SKILL.md 完成安装。
请把本段交给龙虾中文库(龙虾 AI)执行:为本机安装 OpenClaw 技能「Content Rewriter 内容多平台改写」。简介:Cross-platform content repurposer. Takes one piece of content and rewrites it f…。
请 fetch 以下地址读取 SKILL.md 并按文档完成安装:https://raw.githubusercontent.com/openclaw/skills/refs/heads/main/skills/alexandrali1989-cell/content-rewriter/SKILL.md
(来源:yingzhi8.cn 技能库)
SKILL.md
---
name: content-rewriter
version: 1.0.0
description: "Cross-platform content repurposer. Takes one piece of content and rewrites it for multiple Chinese social media platforms, adapting tone, format, length, and style."
author: ai-agent-store
license: MIT
platforms:
- openclaw
- cursor
- claude-code
- codex-cli
tags:
- content
- repurpose
- rewrite
- social-media
- chinese
price: 9
---
# Content Rewriter — 内容多平台改写器
Repurpose one piece of content across multiple platforms with native formatting.
## When to Activate
Trigger when the user mentions: 改写, rewrite, 转载, cross-post, 多平台分发, repurpose, 内容复用.
## Workflow
1. Accept original content + list of target platforms
2. Rewrite for each target platform independently
## Rewriting Rules
### → 小红书 (from any platform)
- Shorten to 300-800 characters
- Add emoji every 2-3 sentences
- Title: "number + keyword + emoji" format
- Short paragraphs (1-3 sentences each)
- Add 5-10 hashtags
- Tone: bestie sharing / personal experience
### → 知乎 (from any platform)
- Expand to 1000-2000 characters
- Add logical structure (thesis → evidence → conclusion)
- Include data citations and case studies
- Tone: professional but approachable
- Open with a direct answer to the core question
### → 公众号 (from any platform)
- 1500-3000 characters
- Add subtitles for sections
- Open with empathy (pain point / story)
- Close with elevation
- Tone: deep but readable
### → 抖音 Script (from any platform)
- Compress to 200-500 character oral script
- First 3 seconds must hook
- Conversational, avoid written language
- Mark pauses and tone shifts
- End with comment-driving CTA
## Output Format
Generate each platform version as a standalone, ready-to-publish piece. Label each with platform name and word count.
## Guidelines
- Rewriting ≠ translating — match platform-native voice
- Each version must be independently publishable
- Check platform-specific banned words